Your browser does not seem to support JavaScript. As a result, your viewing experience will be diminished, and you have been placed in read-only mode.
Please download a browser that supports JavaScript, or enable it if it's disabled (i.e. NoScript).
哈哈哈哈哈哈哈哈哈什么东西啦
@丑恶甜心 这重点其实在那张图
我比较俗??我历届前任都会被我喊做“北鼻”……(つд⊂)
说起来法国人会叫自己的女朋友“我可爱的小母鸡哦”
@BD 冷笑话,前两个是英语常见亲昵称呼,比如宝贝甜心啥的… 然而字面意义是糖和蜂蜜…所以接着往下写就跑题写成了菜谱。。
对啊有没有懂外国文化的大佬来解释一下
神特么…从第三个就开始阴阳怪气了。哪有称呼亲爱的面粉的